La composition des différentes communautés vivant dans le canton est régie par les flux migratoires, susceptibles d’évoluer au fil des années. Une cohabitation harmonieuse et active entre ces communautés est un enjeu essentiel de la cohésion sociale. L’intégration est un moyen d’y parvenir. Elle se définit comme une démarche réciproque qui concerne à la fois les migrantes et migrants ainsi que la population autochtone et ses structures. Il s’agit d’encourager la participation des personnes migrantes à la vie économique, sociale, culturelle et politique du canton, de mettre à profit leurs compétences et de leur permettre de développer celles-ci en leur fournissant les soutiens dont elles ont besoin.
-
- Agenda Intégration Suisse
- Programme gouvernemental et plan financier de la législature 2017–2021 du 6 novembre 2017
- Loi du 24 mars 2011 sur l’intégration des migrants et des migrantes et la prévention du racisme (LInt ; RSF 114.22.2)
- Loi du 14 novembre 1991 sur l’aide sociale (LASoc ; RSF 831.0.1)
- Programmes d’intégration du canton (PIC)
-
Rappel : les OI décrivent une amélioration de la situation à laquelle l’État de Fribourg souhaite participer
Reconnaissant l’opportunité que représente l’intégration des personnes migrantes, la société valorise et met à profit leurs savoir-faire, leurs expériences, leurs compétences et leurs aptitudes. Les personnes migrantes disposent de soutien, conseils, formations et informations adaptés à leurs besoins.
Les personnes migrantes disposent de chances identiques au reste de la population. Elles ont accès à tous les services publics / prestations de l’État de Fribourg. L’accessibilité des informations pour les personnes migrantes fait l’objet d’un soin particulier.
Les manifestations de racisme sont en baisse.
-
Rappel : les OE portent sur un groupe cible spécifique et sont si possible mesurables
A. Les objectifs selon les Programmes d’intégration cantonaux en vue de rendre accessible les informations et le conseil facilitant l’intégration des personnes migrantes (« arriver ») sont mis en oeuvre.
B. Les objectifs selon les Programmes d’intégration cantonaux en vue de faciliter l’accès à la formation et au monde de l’emploi pour des personnes migrantes, en particulier pour celles relevant du domaine de l’asile et des réfugié-e-s (« se former ») sont mis en oeuvre.
C. Les objectifs selon les Programmes d’intégration cantonaux en vue d’assurer l’intégration sociale des personnes migrantes (« participer ») sont mis en oeuvre.
D. Les objectifs selon les Programmes d’intégration cantonaux en vue de garantir la non-discrimination des personnes migrantes sont mis en oeuvre.
E. Les projets d’intégration contribuent à la protection de l’environnement.
Parcours
Contact
Développement durable
Bureau de la durabilité
Rue des Chanoines 17
Case postale
1701 Fribourg