Le Senslerdeutsch est différent des autres dialectes alémaniques, suffisamment pour être reconnu tout en permettant la conversation et la compréhension au-delà de sa région.
Jusque dans les années 1960, la Singine a constitué un isolat linguistique. D'un côté la région voisine avec les francophones et leur patois francoprovençal, de l'autre elle n'entretenait que peu de contacts avec les protestants du canton de Berne. Cet isolement a favorisé le maintien de certains archaïsmes et de structures remontant au Moyen-âge. Plus que les autres, le dialecte singinois a adopté des traits de ses voisins romands. Finalement l'étroitesse de l'espace singinois a aussi favorisé quelques évolutions originales de la langue.
Depuis, le parler a évolué tout autant que le monde environnant. En raison de la mobilité, le dialecte subit la concurrence venue de l'extérieur dans les villages de la basse Singine. Mais la globalisation a aussi stimulé la recherche de racines et la langue locale: les dialectes alémaniques sont actuellement en vogue. Les dialectes marginaux comme le Singinois sont d'autant plus appréciés. Malgré ou justement à cause de petites particularités de leur vocabulaire, les Singinois sont mieux reconnus par les alémaniques qu'il y a 20 ou 30 ans. Le Senslerdeutsch est devenu un emblème apprécié et remarqué.
Texte : Christian Schmutz
Traduction: Isabelle Raboud-Schüle
Pour aller plus loin
Ecouter - Voir
Liens supplémentaires
- Longtemps isolé, le Senslerdeutsch offre un champ de recherches passionnants pour les linguistes. Le dialecte, sa grammaire et ses particularités ont fait l'objet de recherches, celles-ci se poursuivent en particulier à l'Université de Fribourg sous la direction de la professeure Helen Christen.
- Christian SCHMUTZ, Walter HAAS, Senslerdeutsches Wörterbuch (Dictionnaire du Singinois). 3ème édition augmentée. Editions Saint-Paul, Fribourg 2013.
- Walter HENZEN, Die deutsche Freiburger Mundart im Sense- und südöstlichen Seebezirk. (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik, Bd. 16). Frauenfeld 1927.
- Pascale SCHALLER, Alexandra SCHIESSER, "Freiburgerdeutsch, in: Sprachen und Kulturen, Publikation der Schweizerischen Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften im Rahmen der Nationalen Wörterbücher, Heft 1. Berne, 2009.
- Peter BOSCHUNG, "Wie schreibt und liest man Sensler Mundart? in: Meien ùs ùm Seiselann (Beiträge zur Heimatkunde, 37. Jahrgang). Freiburg 1967. S. 9-15.