Le contact avec les autres communautés linguistiques et la découverte de leur culture sont des points essentiels d'un enseignement des langues centré sur des activités concrètes. En donnant des possibilités d'utiliser ce qui a été appris durant les heures de classe, il renforce l'apprentissage des élèves. Déjà réalité dans les CO francophones du canton, l'obligation des partenariats pour les classes de 10H s'est étendue depuis la rentrée scolaire 2016/17 aux CO germanophones. Pour faciliter leur organisation, une plate-forme électronique est désormais à disposition des enseignant-e-s de langue 2, concernés au premier chef. Cette plate-forme bilingue propose des modes d'emploi (comment faire ?), des outils pratiques (p. e. modèles de lettre aux parents ou aux partenaires) et toute une série d'activités clé en main qui peuvent être réalisées en classe, avant ou durant l'échange et même après. Un espace est consacré aux rencontres déjà réalisées. Il favorise l'échange des bonnes expériences entre enseignant-e-s et peut jouer un rôle d'incitateur.
En effet, cette plate-forme électronique est considérée par les services de l'enseignement de la scolarité obligatoire comme un atout pour l'enseignement des langues en général : les partenariats de classes donnent la possibilité aux écoles qui le désirent de développer d'autres projets d'échanges à d'autres degrés. Ils amènent également aux enseignant-e-s d'autres branches l'occasion de réfléchir à des projets d'enseignement bilingue.
Même si l'école fribourgeoise est championne des échanges individuels et des échanges de classes en Suisse selon la Statistique des échanges 2015/16 de Ch, la Fondation pour la collaboration confédérale, la Direction de l'instruction publique, de la culture et du sport va poursuivre le renforcement de l'apprentissage des langues et plus particulièrement de la langue partenaire. En effet, le règlement de la loi scolaire entré en vigueur le 1er août 2016 contient plusieurs dispositions qui ouvrent la voie à nouveaux développements. Il complète le concept cantonal de l'enseignement des langues. Des contacts en vue d'une collaboration plus intense avec Movetia, l'agence nationale qui promeut les échanges et la mobilité dans le domaine des langues ont également été pris. L'action fribourgeoise a été particulièrement saluée www.movetia.ch .
12e année linguistique
La 12e année linguistique est une offre destinée aux élèves ayant terminé leur dernière année de scolarité obligatoire et souhaitant parfaire leurs connaissances dans la langue partenaire (le français pour les germanophones, l'allemand pour les francophones). Durant la 12e année linguistique, le participant ou la participante intègre une classe de dernière année dans le même type de classe ou dans un type de classe plus exigeant. La 12e année linguistique peut se dérouler dans une école de l'autre partie linguistique du canton de Fribourg ou d'un autre canton signataire d'une des conventions applicables. Trois variantes sont possibles sur le plan du logement : le retour quotidien au domicile parental, l'échange réciproque, la vie dans une famille d'accueil.
M. Denis Marchon est le nouveau coordinateur pour les échanges linguistiques. Il enseigne actuellement l'allemand, l'histoire et la géographie auprès du CO de Sarine Ouest à Avry-sur-Matran et succédera à M. Bernard Dillon qui a fait valoir ses droits à la retraite. Son entrée en fonction est prévue pour le 1er septembre 2017.
Enseignement bilingue intégré
L'enseignement bilingue intégré est défini par l'utilisation partielle de la langue partenaire (L2: allemand ou français) dans quelques disciplines, modulée dans la journée et la semaine. Cet enseignement est dispensé par les enseignant-e-s habituels. Dans le canton de Fribourg, l'enseignement bilingue intégré regroupe les offres de séquences d'enseignement dans la langue partenaire et les classes bilingues.
Séquence d'enseignement dans la langue partenaire : Il s'agit en 1H et 2H d'activités conduites dans la langue partenaire puis plus tard, de la 3H jusqu'au terme du CO, de séquences d'enseignement, partiellement ou complètement données en L2 (allemand ou français selon la région linguistique). Lors de ces activités et séquences, le recours à la langue partenaire est favorisé dans les disciplines autres que celles destinées spécifiquement à l'apprentissage des langues.
En classe bilingue, des activités ou des disciplines scolaires sont enseignées sur l'ensemble de l'année scolaire en langue partenaire (allemand ou français selon la région linguistique). Actuellement, cet enseignement est proposé dans plusieurs classes au cycle 3. Les 3 types de classes peuvent être concernées au CO (classes générales, classes à exigence de base, classes prégymnasiales).
Apprentissage des langues - échanges linguistiques
Le contact avec les autres communautés linguistiques et la découverte de leur culture sont des points essentiels de l'enseignement des langues. En donnant des possibilités d'utiliser ce qui a été appris durant les heures de classe, il renforce l'apprentissage des élèves. Pour faciliter l'organisation des échanges de classes, désormais obligatoires pour les classes de 10H, une plate-forme électronique est mise à disposition des enseignant-e-s. S'ajoutant à la possibilité d'effectuer une 12e année linguistique, l'enseignement bilingue intégré poursuit son développement dans le canton grâce à des offres nouvelles dans les CO. Un engagement de l'école fribourgeoise salué par Movetia, l'agence nationale qui promeut les échanges et la mobilité dans le domaine des langues.
Publié le 22 Mai 2017 - 14h00
Publié par Direction de la formation et des affaires culturelles
Dernière modification : 22.05.2017 - 14h00